• 실시간 환율정보
  • 살 때: 40
  • 팔 때: 34.90
TOP

해피가이드

home > 해피가이드 > 실전태국어

실전태국어

태국인들의 주요 영어지명 표현등 해피타이|2007.05.12 02:24|조회수 : 3525
태국은 영어문화권으로 불리지 않지만, 관광, 서비스업에 종사하는 대부분의 사람들이나 중소 대도시 사람들은 간단한 영어를 구사하고 있다. 하지만, 한국의 콩글리쉬과 같은 영어가 있는데, 그것이 바로 "태글리쉬(?)"로 불리운다. 따라서, 태국을 처음 오시거나 몇번 방문했던 분들이 호소하는 것은 영어는 하는데, 잘 못알아듣겠다, 발음이 이상하다 호소를 한다. 이유는 그들만의 영어식 발음이 있기 때문이다. 관광객이 알아두면 편리한 몇가지 단어들은 알아보자.~ * 로터스(할인매장) => 로땃 * 센트럴(할인매장등) => 센탄 * 쇼핑 => 쵸핑 * 스쿨 => 스쿤 * 달러 => 던러 * 오아시스 => 오에시 * 로빈슨(할인매장) => 로빈산 * 에어포트 => 에어폿 * 골프 => 꺼-프 * BTS(스카이 전철) => 비티에스 * MRT(지하철) => 썹웨이 * 세븐일레븐(편의점) => 세웬일레웬 * MK 수키(음식점) => 엠케 수끼 * 환전소 => 엑스첸 등등 물론 위에 발음은 영어를 태국어로 표현하면서 발음되어지기 때문이며, 성조가 있어, 음에 장단과 높낮이등을 함께 사용해야 하나, 위에 발음대로 발음하시면, 여행하시는데 많은 도움이 되리라 생각합니다.